Jezik

uredi

Istina je da ne sudjelujem na ovom projektu aktivno, ali već neko vrijeme pratim što se zbiva. I stoga te moram upozoriti na tvoj jezik, takvu zbrku/salatu koju ti rabiš umjesto hrvatskog jezika nisam do sada vidio. Kombinacija nakaradnih anglizama (wikcionar, obsoletno), engleskih riječi - (overkill) i zastarjelih oblika ili nepismenosti (objasbenica, prijegled) ukazuje mi da ti ne znaš ili ne voliš hrvatski, a kao takav teško možeš biti duhovni lider:

  „mojem, dosad prirodno nametnutom, duhovnom i praktičnom vodstvu.“
()

Ovo gore napisano je molba suradnika suradniku da malo smanji doživljaj, jer ako netko stvarno stručan dođe na wječnik i počne čitati tvoje komentare uhvatit će se za glavu i otići zauvijek, i preporučiti isto svakom tko ga pita za mišljenje.

  „zahtijeva razumijevanje templating koda na razini za koju imam duboke sumnje da je itko osim mene u stanju vršiti veće izmjene“
()

?

Ovo je neviđena bahatost, koliko ja vidim suradnici na wikipediji (koji još idu u srednju školu) se sasvim lijepo snalaze sa strahobalnim templating kodom (pisanjem uvjeta za parametre predložaka - za prosječne suradnike koji ne znaju što je to templating), dok koliko znam na wječniku ima podosta studenata i onih koji su završili više škole (poneki i tehničkih usmjerenja), pa mislim da bi se mogao ispričati ne nekom suradniku, nego svima zajedno radi ovakvih ispada. SpeedyGonsales 13:25, 13. rujna 2007. (UTC)

„Kombinacija nakaradnih anglizama (wikcionar, obsoletno)“

()
wikcionar koristim kao zamjenbenicu za generički "wječnik" (kao nevlastito ime, dakle englski wikcionar, hebrejski wikcionar...).
Obsoletno je odomaćen termin u IT branši (viđao ga i na newsgrupama i u domaćim shit tiskovinama poput časopisa Mreža), populariziran napose brzim štancanjem novih standarda specifikacija programskih jezika i mrežnih protokola. To što ti nisi čuo za njega je...pa tvoj problem.

„engleskih riječi - (overkill)“

()
To danas tek napisao u Konobi. Nađi mi istoznačnu hrvatsku riječ jednake snage pa ću je koristiti.
  „i zastarjelih oblika ili nepismenosti (objasbenica, prijegled)“
()
Prijegled, prijekid, prijevara...nema tu ništa nepismeno. Objasbenica zvuči nakaradno zbog nakaradni tvorbenih mogućnosti jezika, no što da se radi.
  „ukazuje mi da ti ne znaš ili ne voliš hrvatski, a kao takav teško možeš biti duhovni lider
()
Prije pokazuje da ti ne razumiješ previše o čemu pričaš. Za razliku od tebe, ja se ne prenemažem glumatati nekog velikog gurua, dok istvremeno ne razlikuješ "zbog" i "radi". "Opetovati", "sročiti", "jednoobraznost"...bljuv, zvuči 100 puta nakaradnije. Tu i tamo hotimice ubacim nekim novohrvatski neologizam, no više kao suptilni cinizam kojeg sugovornici (obično deklarirani panhrvati) ne razumiju.
  „Ovo gore napisano je molba suradnika suradniku da malo smanji doživljaj, jer ako netko stvarno stručan dođe na wječnik i počne čitati tvoje komentare uhvatit će se za glavu i otići zauvijek, i preporučiti isto svakom tko ga pita za mišljenje.“
()
Netko poput tebe? (smijeh). Zadnji put kad me je netko nazvao nepismenim je bila osoba koja je tvrdila da je poduka "slabije učenje", da alternativa može biti "samo jedna", da je bi trebalo biti računalstvo, ne računarstvo te da iterativni nesvršeni glagoli ne mogu tvoriti apstraktne radne imenice. Koliko vidim, još uvijek dotičnicu neki slijede misleći da ih čine pismenima razlikovanje (totalno omašene i pogrješne na bar 3 načina) duracijsko/referencijske dihotomije između "trenutan" i "trenutačan".

„Ovo je neviđena bahatost, koliko ja vidim suradnici na wikipediji (koji još idu u srednju školu) se sasvim lijepo snalaze sa strahobalnim templating kodom

()
Koliko vidim, u 3 godine nitko nije bio u stanju napraviti elementarne infleksijske predloške. Lijenost, ili neznanje i nesposobnost? Prizma selektivnih kriterija se distorzira diproporcionalno starosnoj dobi promatrača.

„dok koliko znam na wječniku ima podosta studenata i onih koji su završili više škole (poneki i tehničkih usmjerenja), pa mislim da bi se mogao ispričati ne nekom suradniku, nego svima zajedno radi ovakvih ispada. “

()
Na FER-u (najjači tehnički fax u državi) od profesora imaš točno jednog koji je uopće čuo za template metaprogramiranje (M. Botinčan - prebjeg s PMF-a, no i on je duboko razočaravajući s obzirom da kad sam ga počeo propitkivati o CLOS-u, klasama tipova, MOP-ima...je rekao da ne zna puno o tome. Predavati OOP a ne razumjeti najmoćniji OO sustav ikad napravljen i jest kriterij za postati vrli akademik u ovoj državi u kojoj su svi kriteriji meritornosti invertirani). Ne treba biti neki wunderprogramer za kopirati i minimalno modificirati neke krucijalne predloške s en wikcionara (kao što sam ja dosad većma radio), no kad bude trebalo većina napuhanih indviduuma s "tehničkih fakulteta" podvije rep i nalazi bezbroj isprika. Kad bude trebalo prčkati po kodu od kontekstnih labeli (pozivi funkcija se simuliraju rekurzivnom instancijacijom preko preusmjeravanja - template kod je Turing-potpun), bolje bi bilo da sam ja tu inače će se sve raspasti samo tako. Inače sam jako skromna i tiha osoba (od 16-18 sam prošao fazu egotripanja kroz neznanje drugih), ali ponekad imam puno pravo bit bahat. Da je suradniku SpeedyGonsalesu stalo do projekta wječnika, ne bi samo dolazio pljuvat na stranici za razgovor najaktivnijeg suradnika, nego bi se uključio u neku od 5-6 aktivnih diskusija. Zamoljava se suradnik SpeedyGonsales da ubuduće ne vandalizira moju stranicu za razgovor.--Ivan Štambuk 13:58, 13. rujna 2007. (UTC)

pustarenje :-)

uredi

[1] valja obratiti pozornost na nove predloške! :-) Lijep pozdrav! LukaKrstulović 18:28, 16. prosinca 2007. (UTC)

...našem jeziku, i rodu! :D LukaKrstulović 19:43, 17. prosinca 2007. (UTC)