Razlika između inačica "stor"

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
trebalo bi wikificirati tekstove pomoću wikipoveznica.
Redak 33:
{{sinonimi}}
{{antonimi}}
{{pridjev|jezik=sv}}
:(1.1) [[lite]]
{{pridjev|jezik=sv}}
:(1.2) [[liten]]
{{primjeri}}
:(1.1)
:: Stockholm är en '''stor''' stad.
:::''Stockholm je '''velik''' grad.''
{{srodne riječi}}
{{sintagma}}
{{frazeologija}}
{{etimologija}}
{{napomene}}
{{napomene}}:(1.1) Oblici u pozitivu '''stor''', '''stort''', '''store''', '''stora''', kao i oblici u superlativu, se koriste se ovisno o rodu, broju i određenosti imenice. Tako će primjerice za neodređene imenice biti ''' en stor pojke''' za zajednički rod , ali ''' ett stort barn''' za srednji rod, odns.odnosno ''' stora pojkar''' za množinu. Za određenuodređeni jedninuoblik jednine i množinu semnožine uvijek se koristi oblik ''' stora''': '''den stora pojken''' za zajednički rod, '''det stora barnet''' za srednji rod, odns. za množinu '''de stora pojkarna'''. Za imenice koje određuju mušku osobu u određenoj množini, primjerice '''[[pojke]]''' (dječak) moguće je koristitirabiti i oblik '''store'''.
 
[[af:stor]]